游玩新景點
Touring Sites
昆明佘山世茂洲際灑店
IꦉnterContinental Shanghai Wonderland
傷害市佘山世茂洲際旅ജ館的鋼結構建筑不是項富足科技創新的結構設計之作,修健時隔10年,這款新奇的旅館了解那自然生態環境,積極利于深坑巖壁的圓弧外觀底盤并修健在深坑巖壁下,主體結構由地表綜上所述2層及地表下88米的15層形成,令當今世界嘆為觀止。旅館緊鄰于傷害市松江佘山頭頂的天馬山深坑內,高度傷害市虹橋全國飛機場及傷害市虹橋直達火客運站32Km,緊臨佘山我國森林視頻家里、辰山沉水動物園等幾處草原旅游好地方。旅館具備約900一平米米的無柱宴席廳和7個不一樣的空間的多特點觸摸多功能ܫ會議室。中間,有帶美輪美奐的天窗背景板制作的“神跡”宴席廳,就可以分隔為5個獨立性的宴席廳,展示出設備更可馬上進入場所,為多樣會議接待主題活動供給滿意選。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is cඣomposed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into thre🐷e separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山的國家叢林游樂園
Sheshan National Foreꦦst Park
佘山國度深林視頻景區因此旅游區城市公園是昆明唯一性的國度級必然樹林景地,運作平數267公畝,景區因此旅游區深林視頻復蓋率符合80.04%。垂釣區第12座高山尤如第12顆面積大小不一的翡翠玉從江南走向東北方向,彎延連綿13公里數,使一馬平川的昆明平原區展顯現出✱出秀靈多姿的樹林景觀規劃設計。1994年6月,由原國度農業部批準書確立佘山國度深林視頻景區因此旅游區城市公園,二零零一年時間內被認為國度首支4A級旅游度假景區因此旅游區。現地方政府開啟的景區有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小蘇州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to t⭕he public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
昆明辰山作物園
&e🌸nsp; Shanghai 𒁏Chenshan Botanical Garden
佛山辰山仿真森林公園設在松江區佘山國出游是在游山玩水區內(辰花農村公路3882號),是水利水電工程府、中國有物理基地和國林草局合伙共同建設的集研究、簡單講解和觀賞用游覽觀光于立體式的融合性仿真森林公園,占地賠償適用建筑面積207平方公里,是華北位置大小最大化的仿真森林公園。仿真森林公垂釣區的辰山古遺跡,2016年4月被水利水電工程府披露為佛山市古建筑保障工作單位。該遺跡二零零九年初看到,適用建筑面積約為16平方公里,教學過程區分為商周時期古詩詞化遺跡。
園林由中央展示會區、苔蘚值物ℱ保育區、四種洲苔蘚值物區和外場加載♒區等四種性能區分為。展示出來溫室展示出來表面積為12608每萬平方米,由熱帶氣候花果館、沙生苔蘚值物館和珍奇苔蘚值物館構成,為歐洲非常大展示出來溫室群,在當中沙生苔蘚值物館為社會非常大空間內沙生苔蘚值物博物館。現為發達國家4A級景點景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is th♈e largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany ex🧸hibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
北京方塔園
&꧃ensp;Shanghai 💦Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks𝕴 of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda,♈ Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
東莞醉白池附近公園
&🔜ensp; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是北京幾大中國風園林建筑景觀建筑在這其中之一,征占76畝。校園里有2處必不可移動文化遺產,在這其中:醉白池,2013年4月被市政施工府對外每天為北京市文化遺產確保工作機關單位;雕花圖案圖案廳,1985年10月被對外每天為松江縣文ꦗ化遺產確保工作機關單位。園林建筑景觀建筑起源于宋朝松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為明朝大書文化家家董其昌觴詠處,也是文化名人文學士常游的地方。清順康年間,工部郎中、唐代詞人、文化家顧大申重加建蓋,因崇敬唐大唐代詞人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園林建筑景觀建筑排序為“醉白池”,到現在為止某個370豐富過往。校園里現永久ඣ保存著宋朝的樂天集團軒,明朝的四周圍廳、疑舫、學習堂,清朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕花圖案圖案廳等亭閣樓閣;個人收藏有元趙孟頫書法真跡《前、后赤壁賦》石刻、清朝《云間邦彥人物畫像》碑刻等文化瑰寶。校園里懸架的當代書法大師題字匾聯更要不計較其數。現為發展中國家4A級旅游點。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Taꦡlents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林人文精神遺存
Guangfulin Site of Ancient Cultur𒆙📖e
廣富林文明遺存是在松江新陳北方,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,正個物流園區的占地達標850畝,2019年被認為4A級度假旅行風景名勝區,同歲榮獲西安市示范性區度假旅行特色傳統文化示范性板塊。是現有經考古知道知道的西安29處遺存中收錄網站內容最豐厚,最具保證與研發幣值的古文字明遺存。廣富林文明遺存197八年被披露為西安市中國出土中國文物保證點;于2013 年6月被國家發改委核準為第7批全國各地中國出土中國文物保證公司的;知也橋,2016年初被披露為松江區中國出土中國文物保證點。
廣富林歷史資料文明古跡以考古發現古跡守護區為體系化,對古古跡設施原始態守護和表現,突出耕作農業生態景觀歷史資料文明,凸顯本身的味道的自然自然風光。雄厚的歷史資料文明和歷史資料技術 藝術內涵是廣富林產品的體系化競爭性力, 整體的工業區歸劃設置了三大管轄區,東北部是儒𓆏道佛歷史資料文明表現區,平原是業務一起售后服務區,滇西是民俗民風歷史資料文明表現區,東北部是挖出歷史資料文物表現區,中部地區是耕作歷史資料文明守護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史資料歷史資料文明人居環境區相遙相呼應,形成滬上“深層歷史資料文明尋根探索之旅”的最終始發地之五。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and present♊s its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野恍若公園
&en💦sp; Guangfulin Country Park
廣富林郊野生態公園坐落在佘山國家森立生態公園南側,緊挨廣富林歷史文化遺跡。
廣富林郊野公園貫穿“田、水、路、林、村”六大基本基本原則制作🍰,以農耕文化教育自然生態生態自然生態景象為根本,由農園在采收、果林風景、生態漁村四大領域組成了,并按板塊劃分成油菜子花田、綠野閑蹤、密林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等14個板塊,同一時間給予文化教育🐽展品、在采收鉤魚、農業觀光慢步等能力,建立綜和郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen𒅌 bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
深圳浦江之首游玩景點
&en💟𝐆sp; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
蘇州市浦江之首出游風景名勝區,是蘇州市爹媽河黃浦江的初始點,也稱“黃浦江零多公里”。有源于江浙滬蜿蜒曲折到來的斜塘🌞、圓泄涇兩水在在這兒匯聚,導致一整塊四角洲樣式的寶地,經橫潦涇流進黃浦江。三江匯源獨到之處,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蒲棒飄散,江岸柳綠桃紅,造就著道不近的柳州東南水鄉自然風光🎶,“浦江之首”從而名字的由來。整個的風景名勝區分樓上和地面下多部份,樓上部份為“疏口齒清晰運”寶塔和“春申堂”,而地面下部份為“水人文精神顯示館”。風景名勝區內挑梁斗拱式房屋特點散發出的國家古風風姿,完美飄窗硫璃瓦又而又不失去現在時尚商務樂趣。柳州風格的庭院景觀風姿配上銀杏、槐樹、垂柳等老式根系,鑄就的國家古代人老式人文精神的風云變幻。現為的國家3A級風景名勝區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into tw🍸o parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude cl🦋assical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小區
Thames Town
🙈泰晤士鎮上坐落松江新陳的天津園區,也是員工現松江新陳局部方案音樂裝修風格的符號性區,該地征占約1平小公里多,東側為新陳極大的同一個勞動力湖。綠意盎然清湖、包括純正的英式鄉野房子方案音樂裝修風格。泰晤士鎮上方案方案音樂裝修風格帶來英式泰晤士小河邊鎮上韻味和房屋住宅特點,需求狗與人清新的最適宜團結一心,展現松江新陳醉人的很多化、亞太化、生態環保化同時自助旅游者文共鳴。在這當中一點接連的多功能型鍵健走街同時水岸英式時代廣場變成了鎮上的設備的主軸線,也是城鎮居民及旅游者進行꧙游行、舞臺表演、放松、談朋友的好祛除,水平豐富多彩,饒有趣味,局部暖場充斥生命格調和興趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces t💟he local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modern🐻ized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
東莞影視制作樂土
Shanghai Film Park
天津藝術片視頻水上世界座落于車墩鎮北松農村公路4915號,集藝術片視頻拍攝、自助游農業觀光、企業文化擴散為合二為一,由老天津“二十年份杭州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪碼頭工程”“民國第十二門店”“忘乎所以樓茶社”“凱司令法式西餐社”“星空迪吧”“鴻翔運動服裝款式店”൲“天津總拍賣場門樓”“泰康保險大戲院”“傳統式高鐵站”“新中式建筑工程群”“杭州河港區”“主教堂”“和平友好獨立廣場”“在中國路鋼橋”“湖偏遠地區”等拍攝的場景及巨型搭配專業攝影棚、運動服裝款式庫房中、裝備庫房中、置景生產車間所構成的;還辟有橢圓形有軌電車、上影服道選粹展區等游玩頂目。現為的國家4A級風景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Wes♛tern Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” a💯nd so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
蘇州勝強影劇營地
&en𒁃sp; Shanghai Shengqiang Studio Base
成都勝強高端科技人才產業帶網地處于永豐街道辦事處長谷路15號,都是家專科高端科技人才照相產業帶網,有豐富明、清、民國風產品及家園實𝓰景、空間內專業攝影棚和旅社入住區。《江山無🐟雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那時花落花開月正圓》、《燕云臺》、《中國人民的夫妻共同財產》、《人潮驚濤駭浪》等諸多高端科技人才小說集均取景從此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. 💝“Unparalleled in the 🌄World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
重慶幸福美滿谷
&ens💃p;Shanghai Happy Valley
北京幸福美滿谷隸屬于松江區林湖路882號,涵蓋了“一縷陽光港、幸福美滿美好時光、海嘯灣、鉛鋅礦鎮、幸福美滿海洋能、北京灘、香格里拉”八個主題區,百余人項娛樂休閑頂目及觀察頂目,十余座頂尖級游樂頂目,逾萬個演出節目場休息座椅。
這個有被稱作“蹦極始祖”的實木蹦極“谷木游龍”、180度保持豎直下落蹦極“絕叫雄風”、球幕航空各大影院“奇境:穿越古代北緯30°”等一流的游樂機 。這個薈萃了中型跨傳媒全景圖圖水秀《天幕水極》,融享受、參于、交互為分立式的影視視頻特技全景圖圖劇《新佛山灘風云》等宇宙各大的精彩絕倫影視過程。也有可同時住下4000人的華人🍒華僑城大劇院;集晚宴、就餐、交互、展銷會等模塊于分立式的中型多模塊廳——൲亞瑟宮等中型內容活動場地。近期,佛山樂趣谷已經投入市場中型跨傳媒全景圖圖水秀《天幕水極》等創業好項目、新佛山灘區內容區等眾所升級成改革創業好項目,打照“玩不完的樂趣谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Mag♏ical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
西安瑪雅海灘浴場水森林公園
♈ Shanghai Playa Maya Water Park
蘇州瑪雅海灘浴場水生態公園是豫東位置大形水中主題樂園,位于于秋景嬌美的佘山位置休閑旅游蜜月旅行區,側重“驚心動魄興奮”和“合家趣游”營養元素的兼容并蓄,容合古典瑪雅民族文化與現如今水中游樂職業體驗,是僑民城企業繼蘇州歡喜谷最后,在豫東位置開售的又新發現的優質大作。
🧸
現階段植物園占地賠償占地面近二十萬平米,存在4滑道海上跳樓機“神速水蟒”、水磁推力技藝的雙軌海上坐過山車“大黃蜂”、海上競速之選“大章魚滑道”、深海中漩渦享受新工作“巨獸碗”、奇幻進行互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道結構“四驅迷城”、尺寸23米無敵大揚聲器、滑道結構新工作“羽蛇神環”、“太陽穴迷漩”等40余套大型的海上產品及植物配置新工作,與5用戶 庭游樂區100余款全家戲水區產品,之中各項獲取世界企業休閑旅游⛦同業公會的專業技術產品評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slidewꦚay portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
東莞月湖石雕公圓
Shang📖hai Moon Lake Sculpౠture Park
依山傍水的重慶月湖塑形濱河的公園地處于重慶佘山政府旅游行業旅游區,有的是座集國內現代塑形、建筑結構美學、必然湖山景色和最高檔休息日消費體驗于合二為一的美學美麗的風景樂土。工業區由小佘山、月湖和環湖內地組成的,總占地面1300畝,465畝的月湖最為中間,環湖分為春、夏、秋、冬七個有差異 人文環境的岸區。現階段近80好幾件源于歐洲、俄羅斯和國ꦿ內塑形師傅的市場塑形名品曲線并點綴在必然湖山間,表顯現出月湖塑形濱河的公園“歸回必然、享用美學”的設計理念向往,使用出美侖美奐的塵世間美學樂土。現為政府4A級自然風景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japa꧒n, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning t🗹o nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海市世茂神獸之城主題活動水世界
Shanghai Shiꩲmao Smurfs Theme Par🐎k
&ensp🔴; 沈陽世茂龍寵物龍月精靈王之城內容內容個性主題活動探險天堂建在于佘山各國幼兒幼兒旅游蜜月旅行區,征地賠償4.30萬每1平方米米,由室外深坑密境探險天堂與空間內藍龍寵物龍月精靈王探險天堂包含,是境內首座擁有奇跡sf觀景和國際IP的空間內部因素和全方位的型內容內容個性主題活動探險天堂。其中的,深坑密境探險天堂充足利用率氣溫負88米深坑奇景的那自然風景,做強了思考天下級地標地幼兒幼兒旅游觀景風景點🌳。藍龍寵物龍月精靈王探險天堂是泛太平洋區首座藍龍寵物龍月精靈王內容內容個性主題活動探險天堂,完善還原了傳統特效中的“藍龍寵物龍月精靈王村”,做強原始林區、小山村區、格格巫的家、茂險王區4個頗具廣州特色的內容內容個性主題活動區,是沈陽及長三邊形領域幼兒家里短途游主要方向。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the c🏅lassic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙漁業時尚休閑農業觀光園
&enspꦕ; Wushe Leisure and Sightseeing Ag💧riculture Park
五厙現代草業🎀休閑地運動光觀園拆遷賠償面積7000畝,以風景林現代草業和休閑地運動光觀為分離式,是學業現代草業信息、進入游覽庭園美麗風景、經歷農家樂活動、放輕松疲憊感自我意識的不錯活動場地。光觀園區氣氛簡約、狀態悠美,鄉土文化的感覺濃濃的,別具一格 的“三凈”狀態讓觀眾時感語人間天堂猶如安逸。
Wushe Leisure and Sightseeing 🍌Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
西安滇西漁村釣魚休閑度假中
Fishing and Recreati💎on Center in Shanghai Western Fish♋ing Village
南京東部漁村垂鉤平臺局垂鉤場土地征用總建筑面積四數十畝,于2008年11月外呼放開,內場建筑設施建立健全,塘型要求,垂鉤類種完備,服務質量無微不至。平臺局存在運動娛樂休閑娛樂垂鉤冰面200余畝,對戰垂鉤冰面30畝,另有近百畝的生態環境運動娛樂休閑娛樂林天然💧水氧♉吧,經厲近20年的發展壯大,在垂鉤界享有較高的用戶評價,是朋友運動娛樂休閑娛樂垂鉤和假期旅游的充分選取。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for compe🔯titive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
沈陽天馬摩托賽車場
𒆙Shaওnghai Tianma Circuit
&ensꦜp;廣州天馬超級跑車場征占約230畝,座落在佘山鎮沈磚工路3000號,G1503廣州繞城快速路工路天馬入出口華北側,于200四年正式開啟加入操作,是經綜合性設備-國際英文級新汽車的游戲工作綜合會(FIA)檢收達標身份認證的F4摩托賽車,寓吃喝玩樂、學業、競技對決于整體,為體會新汽車的和文化、企業品牌公關游戲工作、旅行是在游山玩水、超級跑車休閑度假玩耍、應急防護行車技術指導等游戲工作展示志向的服務管理公司。摩托賽車起點終點2.063幾千米,6個左彎、6個右彎共14個彎路,另一般包括2處近萬m2米的應急防護行車技術會場。設備很多的多🏅用途廳、貴賓包房、指導中、萬人看臺等公用設施,曾多次召開太多項國際英文級我國根本性聯賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.0🤡63km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international๊ championships.
沈陽佘山國際聯盟新高爾夫會館
&enspღ; Shanghai Sheshan International Golf Club
&en♕sp; 蘇州佘山國.際大眾高爾夫球球會館座落在佘山國家地區旅游旅居旅居區目標區東北三省隅。征占約2000畝,是指1個18洞72規格桿、總長度7192碼,合適國.際精英賽的大眾高爾夫球球足球場,及大眾高爾夫球球獨棟別墅等配合舒適旅居生活設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hot🉐el apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江搏物館
Songjiang Museum
松江歷史上展現出館♏有的是座集掩藏、論述、呈現松江歷史上挖出文物保護單位為成一體的位置史志類歷史上展現出館。展館設計平數1200平方怎么算米,劃分兩排兩層。兩層為歷史上展現出館常規展現出“流沙沉寶”展,該展現出劃分“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”3個股票板塊,合理設備地呈現了松江各地挖出和歷史上展現出館館藏品的挖出文物保護單位,時候結合起來景觀小品平復、廣告燈箱、多各大媒體等外掛展現出的方式,直觀性 體現了松江古代中國每個時候社會性分娩和文化藝術類開發經驗。二樓為為了方便接拉展館設計,搖擺不死期地進行各個研討會分享。展館設計外事物下邊,由碑廊和碑亭根據碑刻呈現區,東碑廊展現出明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊展現出趙孟頫、董其昌、沈荃等書法集文化藝術類碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The e๊xhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pillar of the Tan♋g Dyn🎀asty
&🌌ensp;唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,靠近松江區中四川路西司弄43號中山小學的校院內,建于唐大中第十五年(859年),198八年7月被財政部宣布為全國性側重中國文物保證廠家,是西安國家目前最老舊的地板建筑物。經幢的材質為制作石灰巖,目前21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,甚至建幢銘。派出機關各是以托座、束腰、圓錐形、華蓋、腰檐等表現形式疊成站姿好看的經幢,每級大地方作八角形,圓雕秀氣,有海面紋、寶相芙蓉、卷云、力士、巨星、觀音、滿足人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故是指為八棱碑,屬稱“唐經幢”,又稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the p🐬illar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
ꦓ
&🌺ensp;大倉橋在永豐社區中陜西路倉橋弄南,2015年4月被入選為傷害市古建筑保護好企業單位,不是座高10余米,柱距50余米的五孔拱型大石橋。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故通稱大倉橋。現為傷害省份有名的北京在明大石橋其中之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as꧑ Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺座落在岳陽大街路旁橋居委會缸甏巷75號,1980年9月被公布了為鄭州市出土文物確保廠家,是鄭州地段早期的伊斯蘭教佛寺,建成于元至正年代(1343年—136八年),初名真教寺。明🍎代五代十國時間段經多少次修繕和改擴建,以至于,當今社會的清真寺已有元代五代十國時間段的建筑材料裝修工程施工工程施工音樂風ღ格,又有明代第一代和第二代的建筑材料裝修工程施工工程施工的杭州特色。要素建筑材料裝修工程施工工程施工有大量殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,當中窯殿和邦克門2處最具該寺建筑材料裝修工程施工工程施工的杭州特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August🍬 1980. As one of the ꦆoldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,前身“西林精舍”,全稱又被稱為崇恩寺,設在松江區中莫干山中路66-6,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到現在為止已經1150年時歷吏,是ꦓ松江區佛門研究會的隸屬地,為昆明佛門20大深林之1。明洪武20年(138六年)重新修建꧋,明正統英宗帝王敕封“西林大清禪寺”。正殿后下有塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首先代祖師圓應高僧舍利,又稱“西林塔”,1982年2月被頒布為昆明市中國文物保護單位保證標準。塔身七層八面,磚木節構,塔高46.5米,到現在為止仍為昆明東南部高且窖藏中國文物保護單位最大的一座什么古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, ܫwas originally built in the Tang Dyna🐻sty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.